Donate Now Goal amount for this year: 4030 EUR, Received: 40 EUR (1%)
(*Donation progressbar standing is unconfirmed.)
If you have donated, comment in this: donation thread, so we may review it.
Unfortunately we've lost the ability to generate ad revenue, because of some links to copyrighted content, which were posted by certain members, so now we solely depend on donations to keep this site running.
Please support the website with your donation.

Any donation will help!

Page 3 of 6 FirstFirst 12345 ... LastLast
Results 41 to 60 of 112

Thread: ActuAlizée Translation Project

  1. #41
    ? Contre-Courant FanPage Staff
    VIP / Donator
    Moderator (EN)
    Orion's Avatar
    Join Date
    24th Sep 2003
    Location
    L'assemblea delle stelle
    Age
    43
    Posts
    13,897
    Blog Entries
    9
    Rep Power
    89

    Default

    Good to see you drop by, Mark!

    It's nice to know we can call on you in an "emergency" situation

    ciao!
    POWERED BY ALIZ?E

    NO FUTURE__Earth Song__NO END

  2. #42
    Alizée Fan Aaronius31's Avatar
    Join Date
    20th Jan 2010
    Location
    Virginia, U.S.S.A
    Posts
    257
    Rep Power
    19

    Default

    I totally understand BackinBlack, and it's nice to meet you by the way!

    But sadly I think we will be done by the summer since we have already translated #1 (with your help ) and #9 and are currently working on #2 which will be done very soon(probably this week). If you haven't seen it already then this is how the first one turned out: http://www.3rdw.net/alizee/actualize...Alizee-n01.pdf

    But man it would be nice to have an expert translator along with us

    Anyway, take care and good luck on your courses.

  3. #43
    Lililess RMJ's Avatar
    Join Date
    8th Jul 2005
    Location
    Closer than you can imagine...
    Age
    36
    Posts
    11,830
    Rep Power
    76

    Default

    Well, Mark, check out the first issue, it's out already.

    Btw, where are you at the moment ? Still in France ? Gotta see someday. I'm south (Toulouse) at the moment though... but shuold be back to Paris someday when it gets warmer.

  4. #44
    Lililess RMJ's Avatar
    Join Date
    8th Jul 2005
    Location
    Closer than you can imagine...
    Age
    36
    Posts
    11,830
    Rep Power
    76

    Default

    ActuAlizée No. 2 is coming soon !


  5. #45
    old school fan pepon66's Avatar
    Join Date
    15th Aug 2010
    Location
    Tamaulipas, México
    Age
    50
    Posts
    293
    Rep Power
    18

    Default

    It´s amazing what people can do if they work together, you´re doing a great job with this project, I always asked myself why this magazine never was translated to any other languaje... with english translations Actualizée is gonna be easier to understand and maybe we could do the same but in spanish for all spanish speaker fans... congrats, greetings!
    Last edited by pepon66; 25th February 2011 at 19:21. Reason: ...'cause I love Alize!!!!!

  6. #46
    Lililess RMJ's Avatar
    Join Date
    8th Jul 2005
    Location
    Closer than you can imagine...
    Age
    36
    Posts
    11,830
    Rep Power
    76

    Default

    Well, if you manage to get enough Spanish speaking people together to translate all the texts, I can surely put them together and create the magazine from them. It's not too much work now that the English version is ready.

  7. #47
    You changed my life.... Merci Alizée's Avatar
    Join Date
    29th Dec 2009
    Location
    Ranchi, India
    Age
    28
    Posts
    503
    Rep Power
    20

    Default

    Quote Originally Posted by RMJ View Post
    Well, if you manage to get enough Spanish speaking people together to translate all the texts, I can surely put them together and create the magazine from them. It's not too much work now that the English version is ready.
    Getting Spanish translators won't be a problem. ActuAlizée in 20 languages of world Imagine!

    French
    Spanish
    German
    English
    HIndi
    ....

  8. #48
    Mega Alizée Fan FanPage Staff Alizée@Rügen's Avatar
    Join Date
    14th Jun 2009
    Location
    Lohme auf Rügen
    Age
    31
    Posts
    2,660
    Rep Power
    30

    Default

    Quote Originally Posted by Merci Alizée View Post
    Getting Spanish translators won't be a problem. ActuAlizée in 20 languages of world Imagine!

    French
    Spanish
    German
    English
    HIndi
    ....
    I would be happy if it's in german
    All times Alizée - 4ever!

    Visit my Facebook-Photopages:Chris Corse Photography and Chris Corse Sport Photography
    Never touch a running system!

  9. #49
    old school fan pepon66's Avatar
    Join Date
    15th Aug 2010
    Location
    Tamaulipas, México
    Age
    50
    Posts
    293
    Rep Power
    18

    Default

    Quote Originally Posted by RMJ View Post
    Well, if you manage to get enough Spanish speaking people together to translate all the texts, I can surely put them together and create the magazine from them. It's not too much work now that the English version is ready.
    ok RMJ, let´s get this project started in spanish, but where do I get all the magazine media?? I mean the pages for being translated?, we have some members that speak and read in both french and english

  10. #50
    Lililess RMJ's Avatar
    Join Date
    8th Jul 2005
    Location
    Closer than you can imagine...
    Age
    36
    Posts
    11,830
    Rep Power
    76

    Default

    The pages are posted in the very first message of this thread.

    But yes, if you can actually collect enough people who would like to translate them, then yeah it would be nice of course. Also would need someone who will read through all the pages to make sure that the translation is done well. You don't want bad translations.

    So if you know someone who is fluent in French and Spanish, that would be good.

  11. #51
    old school fan pepon66's Avatar
    Join Date
    15th Aug 2010
    Location
    Tamaulipas, México
    Age
    50
    Posts
    293
    Rep Power
    18

    Default

    ok I´m downloading the links... and when we´ll see the english translation, I checked the link in your web site, but it seems to me not working... http://www.3rdw.net/alizee/actualizee/

  12. #52
    Toc De Mac Alizée Fan VIP / Donator Brian01's Avatar
    Join Date
    29th May 2007
    Posts
    5,312
    Rep Power
    46

    Default

    Quote Originally Posted by RMJ View Post


    So if you know someone who is fluent in French and Spanish, that would be good.
    Cool thing is though, you could also look for people fluent in English and Spanish, and have them translate the new English versions RMJ and friends just finished for us into a Spanish version.

  13. #53
    Lililess RMJ's Avatar
    Join Date
    8th Jul 2005
    Location
    Closer than you can imagine...
    Age
    36
    Posts
    11,830
    Rep Power
    76

    Default

    Translation should be always done from the original source or you'll end up with another bible with not a single word true.

    The English version is no 100% word to word translation, there is things that had to be changed to make it sound good in English. Hence, if you translate it from English version, who knows what the Spanish version might be compared to French version ?

  14. #54
    old school fan pepon66's Avatar
    Join Date
    15th Aug 2010
    Location
    Tamaulipas, México
    Age
    50
    Posts
    293
    Rep Power
    18

    Default

    yeah, that´s the problem with doing the translation, it has to be translated from the original languaje... anyhow, we can use the english version to compare it and look for the meaning of some difficult french words... well, we need to find a good french speaking "friki" ... btw, the first issue looks great, the link in your page is ok, only needs time for loading

  15. #55
    Toc De Mac Alizée Fan VIP / Donator Brian01's Avatar
    Join Date
    29th May 2007
    Posts
    5,312
    Rep Power
    46

    Default

    Quote Originally Posted by RMJ View Post
    Translation should be always done from the original source

    Bleh, I see your point. I didnt think of that.

    Ill just stop talking now.

  16. #56
    Toc De Mac Alizée Fan CarlosInOZ's Avatar
    Join Date
    20th Sep 2007
    Location
    Sydney,Australia
    Posts
    5,424
    Rep Power
    45

    Default

    what about the person who writes in her tumblir they could help, maybe
    it could be sold at the shop and that, just a thought.



  17. #57
    Mega Alizée Fan
    Join Date
    16th Nov 2005
    Location
    Romania, Bucharest
    Age
    28
    Posts
    1,418
    Rep Power
    33

    Default

    Quote Originally Posted by Merci Alizée View Post
    Getting Spanish translators won't be a problem. ActuAlizée in 20 languages of world Imagine!

    French
    Spanish
    German
    English
    HIndi
    ....
    Haha )) I can work for the Spanish one too. And for the Chinese version also

  18. #58
    Alizée Newbie Timonz's Avatar
    Join Date
    12th Jan 2010
    Location
    Russia, Ishevsk
    Age
    28
    Posts
    11
    Rep Power
    18

    Default

    Russian version will be?)))

  19. #59
    Alizée Fan Aaronius31's Avatar
    Join Date
    20th Jan 2010
    Location
    Virginia, U.S.S.A
    Posts
    257
    Rep Power
    19

    Default

    Okay so I've got back on track and assigned 5 pages of translations to do to several people. Once those are done then RMJ is going to put them into ActuAlizee #2 and then it can be released! So the estimated release date is Friday!

  20. #60
    In love with Lili...! Ricky83's Avatar
    Join Date
    9th Jan 2010
    Location
    Italy
    Age
    34
    Posts
    1,015
    Rep Power
    22

    Default

    Quote Originally Posted by Aaronius31 View Post
    Okay so I've got back on track and assigned 5 pages of translations to do to several people.
    No pages for Ricky!!!!

    oh well... more spare time then...
    C'est pas parce qu'on nous voit pas qu'on ne travaille pas...
    (Alizée)

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •