View Full Version : I'm fed up : lyrics
chris27fr
10th April 2003, 20:23
Hi !
I am a french fan of Alizee, and i would like to get the lyrics of "I'm fed up", the new Alizee single... If you have not heard it, you can watch the movie clip on the official Alizee website :D
Thanks a lot :wink:
Chris
PS : the lyrics are written nowhere, but as you are english fans, i hope you could write the lyrics while listenning the song. :roll:
Xanthrax
10th April 2003, 20:57
Bubbles and water
Lets up for hours
My goldfish is un-der me
To bathe for hours
Makes my mouth water
I'm finally ec-static
It's not a problem
I laze around
But we assure them
I laze around
My only water
Is just a dream
It makes me wonder
Is it a sin
Bubbles and water
Lets up for hours
Bound you to go away, from me!
Today lying low
Twisting up my toes
I swim in such har-mony
So what diverts me
I'm fed up with loneliness
With my own call over stress
I've been crawling for something
That never shows just a dream
I'm fed up with kids crying
Over the past of just sin
*Loved to be cooled by the fool*
If I could mess up their rules
I'm fed up with your complaints
Baby, well I'm not a saint
I'm fed up luring the pain
That makes me throw up again
I'm fed up with all cynics
*Bathing in hypocritics*
I'm fed up with being fed up
Bubbles and water
Lets up for hours
My goldfish still under me
Aquatic pleasure
I caught a treasure
*A place I dawn on misery*
My fan-ta-sy
I'm fed up with loneliness
With my own call over stress
I've been crawling for something
That never shows just a dream
I'm fed up with kids crying
Over the past of just sin
*Loved to be cooled by the fool*
If I could mess up their rules
I'm fed up with your complaints
Baby, well I'm not a saint
I'm fed up luring the pain
That makes me throw up again
I'm fed up with all cynics
*Bathing in hypocritics*
I'm fed up with being fed up
Badabada bam bam ......
I'm fed up with loneliness
With my own call over stress
I've been crawling for something
That never shows just a dream
I'm fed up with kids crying
Over the past of just sin
*Loved to be cooled by the fool*
If I could mess up their rules
I'm fed up with your complaints
Baby, well I'm not a saint
I'm fed up luring the pain
That makes me throw up again
I'm fed up with all cynics
*Bathing in hypocritics*
I'm fed up with being fed up
Badabada bam bam....
chris27fr
10th April 2003, 20:59
THANKS A LOT !
Jack
10th April 2003, 21:21
International Fast Service !
Kam
11th April 2003, 05:21
It feels wrong not to do so, so I'll do it myself: proper credit to the interpretation posted above goes here (http://www.diweb.info/).
Also, there are a few lines from there that are definitely wrong. You can find corrections to a few over here (http://www.moonlight-reflections.com/alizee/phpBB2/viewtopic.php?t=19&postdays=0&postorder=asc&start=15).
But there's still a lot that nobody understands. The simple fact: no one will know for sure until the lyrics are printed officially in the CD booklet. Thanks for the clear enunciation, Alizée! :?
Riccardo
11th April 2003, 12:23
Do you think thsi is all completely right translated, but nevertheless I will add them thx.
Naninou
11th April 2003, 13:12
BTW, .... "My goldfish still under me" That is neither slang or bad translating... That is just Alizée's crappy English.
Hmmm... Talk like Yoda Alizée does! Yes! Yes!... Much to learn she still has...
My goldfish IS still under me. :wink:
Xanthrax
11th April 2003, 16:21
It feels wrong not to do so, so I'll do it myself: proper credit to the interpretation posted above goes here (http://www.diweb.info/).
Also, there are a few lines from there that are definitely wrong. You can find corrections to a few over here (http://www.moonlight-reflections.com/alizee/phpBB2/viewtopic.php?t=19&postdays=0&postorder=asc&start=15).
But there's still a lot that nobody understands. The simple fact: no one will know for sure until the lyrics are printed officially in the CD booklet. Thanks for the clear enunciation, Alizée! :?
Hey Kam. ^_^ Thanks for noting the credits. I was quite in a hurry when I posted that and couldn't clearly remember where I got the lyric from. :? Sorry.
C.P.A.
12th April 2003, 00:42
Thanks for the translation ... finally I'll be albe to sing loudly together :)
TeddyBear
25th April 2003, 04:10
English version is goot too, but I like this song in French better;)
blitzgsr1997
30th July 2003, 00:34
Bubbles and water
Lets up for hours
My goldfish is un-der me
To bathe for hours
Makes my mouth water
I'm finally ec-static
It's not a problem
I laze around
But we assure them
I laze around
My only water
Is just a dream
It makes me wonder
Is it a sin
Bubbles and water
Lets up for hours
Bound you to go away, from me!
Today lying low
Twisting up my toes
I swim in such har-mony
So what diverts me
I'm fed up with loneliness
With my own call over stress
I've been crawling for something
That never shows just a dream
I'm fed up with kids crying
Over the past of just sin
*Loved to be cooled by the fool*
If I could mess up their rules
I'm fed up with your complaints
Baby, well I'm not a saint
I'm fed up luring the pain
That makes me throw up again
I'm fed up with all cynics
*Bathing in hypocritics*
I'm fed up with being fed up
Bubbles and water
Lets up for hours
My goldfish still under me
Aquatic pleasure
I caught a treasure
*A place I dawn on misery*
My fan-ta-sy
I'm fed up with loneliness
With my own call over stress
I've been crawling for something
That never shows just a dream
I'm fed up with kids crying
Over the past of just sin
*Loved to be cooled by the fool*
If I could mess up their rules
I'm fed up with your complaints
Baby, well I'm not a saint
I'm fed up luring the pain
That makes me throw up again
I'm fed up with all cynics
*Bathing in hypocritics*
I'm fed up with being fed up
Badabada bam bam ......
I'm fed up with loneliness
With my own call over stress
I've been crawling for something
That never shows just a dream
I'm fed up with kids crying
Over the past of just sin
*Loved to be cooled by the fool*
If I could mess up their rules
I'm fed up with your complaints
Baby, well I'm not a saint
I'm fed up luring the pain
That makes me throw up again
I'm fed up with all cynics
*Bathing in hypocritics*
I'm fed up with being fed up
Badabada bam bam.... ACTUALLY THIS is the correct translation :Bubbles and water
Legs up for hours
My goldfish is under me
To bathe for hours
Makes my mouth water
I’m “foamely” ecstatic
It’s not a problem
I lazy ‘round
Bubbly and stubborn
I lazy ‘round
Melon and water
Is just a dream
It makes me wonder
Is it a “sin” ?
Bubbles and water
Legs up for hours
“Bombs”, you keep away from me!
Today lying low
Twisting up my toes
I swim in such harmony
So what bothers me:
Chorus :
I’m fed up with loneliness
With my uncle overstressed
Fumbling, crawling for something
That never shows, just a dream.
I’m fed up with creeps crying
Over the past, such a sin
Not to be cool, but a fool
If I could mess up their rules.
I’m fed up with your complaints
Baby, well I’m not a saint!
Fed up with the rain, the plane…
That makes me throw up again.
I’m fed up with all cynics
Bathing caps and all critics
I’m fed up with being fed up! Poor me !
Bubbles and water
Legs up for hours
My goldfish still under me!
Delight of pleasures
Aquatic treasures
A place out of misery, my fantasy
:wink:
Diegozzo
30th July 2003, 13:36
Another Correction :)
Bubbles and water
(mmmmmmmm)
Legs up for hours
(mmmmmmmm)
My goldfish still under me!
(ah ah)
8) :lol: :D
Italian Translation of "I'm Fed Up!" :D
Tra le bolle e l'acqua
Le gambe stanno all'aria per ore
Ed il mio pesce dorato se ne sta sotto di me
Per bagnarsi ore ed ore
La mia bocca si riempie di acqua
Sono felicemente in estasi
Non è un problema
E me ne frego
Bolloso e cocciuto
E me ne frego
Non è un problema
E' solo un sogno
Mi rende felice
Ma è forse un peccato?
Tra le bolle e l'acqua
Le gambe stanno all'aria per ore
Lontano da me
Rotondeggiano in aria, sopra di me
Nuoto in un'armonia
Così, cosa può annoiarmi?
Sono stufa della solitudine
Con il mio stress che è alle stelle
Sono stufa di chi sta reclamando qualcosa
Contro chi non si mette in mezzo, è solo un sogno
Sono stufa dei bambini che piangono sul passato
Come non essere un peccatore...ma un idiota
Se ho potuto mettere a soqquadro le tue idee
Sono stufa dei tuoi complessi
Baby, non sono una santa
Stufa delle giornate piovose
Che mi fanno incazzare sempre di più
Sono stufa dei cinici
Che non fanno....critiche
Sono stufa di chi è stufo
Tra le bolle e l'acqua
(mmmmmmmm)
Le gambe stanno all'aria per ore
(mmmmmmmm)
Ed il mio pesce dorato continua a star sotto di me
(ah ah)
Delizie di piacere
Tesori acquatici
Un posto fuori dalla tristezza
La mia fantasia
Sono stufa della solitudine
Con il mio stress che è alle stelle
Sono stufa di chi sta reclamando qualcosa
Contro chi non si mette in mezzo, è solo un sogno
Sono stufa dei bambini che piangono sul passato
Come non essere un peccatore...ma un idiota
Se ho potuto mettere a soqquadro le tue idee
Sono stufa dei tuoi complessi
Baby, non sono una santa
Stufa delle giornate piovose
Che mi fanno incazzare sempre di più
Sono stufa dei cinici
Che non fanno....critiche
Sono stufa di chi è stufo
007
8th August 2003, 02:57
enjoy the anglais verison I do :)
LeSigh
8th August 2003, 03:35
Okay, what's the REAL translation of j'en ai marre, since Im Fed Up is not exactly the direct "translation" of J'en ai marre. :)
The_Honorable
8th August 2003, 08:30
Okay, what's the REAL translation of j'en ai marre, since Im Fed Up is not exactly the direct "translation" of J'en ai marre. :)
You can find a very good (:wink:) translation and interpretation right here (http://www.moonlight-reflections.com/alizee/phpBB2/viewtopic.php?t=248&sid=08d2c3673b9c65898e586dd65ef13f53). And why a ":wink:" for "very good?" Well, because I translated it, so it can be nothing but! :P lol...
LeSigh
8th August 2003, 09:08
merci! :)
Nikodemus
11th August 2003, 11:14
Thank you!
$An@kin$
11th August 2003, 23:20
yes, thanks
vBulletin® v3.7.3, Copyright ©2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd.