View Full Version : Klassnue frazy
mark
5th January 2004, 21:28
Давайте здесь выкладывать наиболее запомнившиеся фразы из фильмов
вот например из Jason-X:
-Сержант мы нашли Кондора
-В каком он состоянии?
-его насодили на вертел
Adi32
5th January 2004, 21:48
Znacie Polski ?
Bo ja z rosyjskim to niebardzo.
HowItWorks
6th January 2004, 00:08
-Вовочка не грызи ногти...на ногах..у бабушки.. и вообще отойди от гроба!
mikolaj008
6th January 2004, 00:41
Czy wy macie jakies inne klawiatury ze mozecie pisa? cyrulicom???pytam bo zaczelem sie uczyc rosyjskiego i by mi sie taka klawiatura przdala :D
HowItWorks
6th January 2004, 00:46
mikolay008
www.translit.ru tam pishesh' latinnicej ona perevodit na kirillicu sama..
extremeR
6th January 2004, 04:16
Znacie Polski ?Malheureusement non, nous pouvons parlons en française, en russe, et au anglais.
Bo ja z rosyjskim to niebardzo.Mais pourquoi? Le Russe est pas compliqué! :wink:
Mon-Romeo
6th January 2004, 14:16
Adi32
Dzien' dobry !;)Jak sie, masz? Czy mowi pan po angielsku? :?:
Adi32
6th January 2004, 16:13
Witam Mon-Romeo, Nie mówie poo Angielsku ale mam translator angielski więc radeze sobie
Adi32
6th January 2004, 16:22
mikolay008
www.translit.ru tam pishesh' latinnicej ona perevodit na kirillicu sama..
A jak tam sie tłumaczy? bo ja niewiem
croolik
6th January 2004, 16:59
extremeR a ecrit:
Malheureusement non, nous pouvons parlons en française, en russe, et au anglais.
Tout d'abord - bonjour a tous!
Ca fait plaisir de voir que le forum s'aggrandit peu a peu - ca veut dire que Lili a beaucoup de fans partout dans le monde.
Moi personnellement j'y connais rien en russe, mais je pense que je vais quand meme essayer d'apprendre a 'dechiffrer' votre alphabet qui me parait extremement complique. Mais bon, pour l'instant il faudra que je me debrouille autrement (francais, anglais).
Mais pourquoi? Le Russe est pas compliqué!
Oui, peut-etre, il y a beaucoup de mots qui se ressemblent donc ca doit pas etre complique, mais c'est l'alphabet qui me fait peur...
Mon-Romeo
6th January 2004, 17:23
Adi32
Najpierw trzeba pisać tekst,i później naciskać "в латиницу" lub "в кириллицу".
Duz.o niewygoda pisać po łaciński druk:))
Na razie :wink:
Adi32
6th January 2004, 19:10
Ale to nie tłumaczy na Polski, Mon-Romeo ty znasz Polski czy używasz tłumacza ?
Mon-Romeo
6th January 2004, 20:52
Adi32
20% / 80% :lol: Moja prababka Polka to znaczy i ja częściowo (niedużo)Polak :lol: Nie tłumacz,a słownik (bardzo duży :lol: ).Jeśli nie rozumiem od razu, w takim razie - słownik. :wink:
Adi32
6th January 2004, 21:10
No to fajnie, ale ja tu postuje chyba nia na temat. a właśnie co znaczy Обо всём , Klassnue frazy
mark
6th January 2004, 21:27
Блин, оффтоп, создайте тему и поговорите
Mon-Romeo
6th January 2004, 21:59
Вот я и пытаюсь товарищу это и объяснить:))
Adi32
Kwestia?Jeśli tak,to frazes z film fabularny;)
hawkward
7th January 2004, 00:46
Tut ge vrodi otdelno est forum(razdel) dlya poliakov :)
Mon-Romeo
7th January 2004, 02:54
Ну так человеку и с нами пообщаться вроде как хочется...:)
hawkward
7th January 2004, 03:08
Tut chto vse po polski ponimaut???
Mon-Romeo
7th January 2004, 03:12
А он иначе не может...Я тоже понимаю не ахти как...:)))Но понимаю гораааааздо лучше ,чем говорю:)))
lukavstvo
7th January 2004, 03:49
а хохлы есть?
Mon-Romeo
7th January 2004, 06:43
Да кого тут только не встретишь!!! :lol: Тут даше псих-больные вроде меня попадаются "изредка" :ill: :lol:
BLADEEK
7th January 2004, 06:45
à õîõëû åñòü?
ß íå õîõîë...íî æèâó íà Óêðàèíå 13 ëåò :cry:
ja pisal ...ja ne hohol ...no zhivu na ukraine uzhe 13 let! :cry:
Mon-Romeo
7th January 2004, 07:16
BLADEEK
Тебя совсем не понять-ты пиши латинским шрифтом чтоли...
mark
7th January 2004, 08:15
2mon-romeo
с СССР это ты классно поставил
lukavstvo
7th January 2004, 18:34
BLADEEK
ну ты так не растраивайся, у меня пробабка хохлушка была :roll:
и кодировка у тебя заподноевропейкая для windows ,вроде договорились использовать (ISO).А то тебя тяжело читать.
VBN
8th January 2004, 13:13
Lukavstvo
Çàïàäíîåâðîïåéñêàÿ ýòî è åñòü ISO!
Azazello
8th January 2004, 14:00
Ну да...ISO.. только не сказать что у тебя такая стоит ибо ты без замены на Кирилик не читаешься тоже
VBN
8th January 2004, 16:33
Azazello, а это сообщение без замены читается?
lukavstvo
10th January 2004, 01:54
VBN
спасибо за заботу
но я вообщем-то как бы это сказать....могу отлечить
заподноевропейскую (windows)!!!
и заподноевропейскую(ISO)!!!!
если для тебя нет разницы в этих кодировках, то я молчу :shutup:
mark
12th January 2004, 08:43
"От заката до рассвета" by goblin
если ты вел себя хорошо, то тебе придёться поднапрячся и вести себя охуенно хорошо, иначе ты почувствуешь себя исключительно хуёво
HowItWorks
12th January 2004, 10:00
Эта фраза всегда таила в себе много загадок и странностей, многие люди стали жертвами неправильного её толкования.А злые языки говорят что сам действующий президент США имея проблемы с этим ставит мир на грань планетарной каtострофы. :prop: :laser:
http://www.glitschisoft.ch/fun/any-key.jpg
VBN
12th January 2004, 17:08
а здесь можно постить только фразы из кино?
vBulletin® v3.7.3, Copyright ©2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd.